• GaneshaGanesha
  • март 27, 2025
  • 0 Comments
Guideline 9.1

9.1 – Способността за общуване Възпрепятстването на способността да общуваме се осъществява чрез промяна на значението на думите, добавяне на няколко значения на една и съща дума, замяна на съществуващи думи с чуждици, измисляне на нови думи …

  • GaneshaGanesha
  • септември 6, 2024
  • 0 Comments
For Basic Sanskrit – Part 3

I was looking for a shorter explanation of the word yoga, and I took the meanings from the dictionary of Professor Vaman Shivram Apte from 1890, I have translated the English meanings through Google translator into Bulgarian. If anyone wants to dig deeper, I’ve put it all below as taken from the dictionary – with the English meanings. If you translate each English word separately, you will be able to come up with several more meanings. Digging through these dictionaries is definitely a lot of fun, but it’s also time-consuming. Dictionaries and Sanskrit are not my goal, but one of my aids to my main goal of restoring an old text. I search for the meanings of certain words in this jungle of countless meanings. Everything written by each dictionary is scrutinized, and everything read is thought over and over. For most words, I have repeated this over a period of time. I look for the underlying meanings of words, and very often they are missing. In some cases the existing meanings are related and suggestive of the underlying meaning, but in other cases there…

  • GaneshaGanesha
  • септември 6, 2024
  • 0 Comments
За основния санскрит – част 3

Гледах да е някое по-кратко обяснение на думата йога, и извадих това от речника на професор Ваман Шиврам Апте от 1890 г., Превел съм английските значения през Гугъл преводача на български. Ако някой иска да се задълбочи в ровенето, отдолу съм сложил всичко това както е извадено от речника – с английските значения. Ако превеждате всяка английска дума поотделно, ще можете да изкарате по още няколко значения. Определено ровенето в тези речниците е много забавно, но и отнема много време. Речниците и санскрита не са ми цел, а са едно от помощните ми средства за основната ми цел – да възстановя един стар текст. Аз търся значенията на определени думи в тази джунгла от безброй значения. Всичко написано от всеки един речник се преглежда внимателно, и всичко прочетено се обмисля многократно. За повечето думи това съм го повтарял отново през определен период от време. Търся основните значения на думите, и много често те липсват. В някои случаи съществуващите значения имат връзка, и подсказват за основното значение, но в други случаи отсъстват каквито и да са връзки. Същевременно си съставям собствен речник, в който събирам определени…

  • GaneshaGanesha
  • август 4, 2024
  • 0 Comments
For Basic Sanskrit – Part 2

I have been using all known Sanskrit-English dictionaries for quite some time now. All the best he has now. I will take the trouble to list most of them, so that there are no misunderstandings, and that no one thinks that I am talking about non-existent things. Some of the dictionaries are:Sanskrit-English Dictionaries:

  • GaneshaGanesha
  • август 4, 2024
  • 0 Comments
За основния санскрит – част 2

От доста време използвам всички известни санскрит-английски речници. Всичко най-добро което го има сега. Ще си направя труда да ги изредя повечето, за да няма недоразумения, и де не си помисли някой, че говоря за несъществуващи неща. Някои от речниците са: Санскрит-английски речници: 1. Практически от 1890 г и 2. учебен от 1884 г. от индийския професор по санскрит и лексикограф Ваман Шиврам Апте – 1858 – 1892 год. 3. речник от 1872 г. 4. речник – Университета в Кьолн от 1899 г. от сър Мониер Уилямс, британски професор по санскрит – 1819 – 1899 г. , 5. речник от Артър Антъни Макдонел , британски професор по санскрит – 1854 – 1930 г. , 6. речник от Теодор Бенфай, германски филолог – 1809 -1881, 7. речник от Хорас Хейман Уилсън, английски ориенталист, професор по санскрит – 1786 – 1860 г. 8. речник от Чарлз Рокуел Ланман, американски професор по санскрит – 1850 – 1941 г. 9. Санскрит-английски разговорен речник 10. Шабда-сагара Санскрит-френски речници: 11. от Йожен Бюрнуф, френски учен индолог и ориенталист – 1801 – 1852 г. 12. от Надин Шупак, ориенталист, санскритска филология –…

  • GaneshaGanesha
  • август 4, 2024
  • 0 Comments
За основния санскрит – част 1

Занимавам се с древния език, наречен санскрит от 24 години, като от една година много интензивно. Всъщност правилното име е Саанусвааракрта, и е използван от група хора наречени арийци, които са се преселили в северна Индия и Иран преди няколко хиляди години. Откъде да дошли преди това, никой не знае. Писмеността им е Брахми, която преди около 2300 години започва да се заменя от Деванагари. Лично аз се съмнявам арийците сами да са си подменили писмеността. Брахми и Деванагари са писмености, азбуки, а не езици. Този език не е индоевропейски, нито индоарийски, нито индийски, както се опитват да го изкарат историците. Възникналите и обособили се в последствие езици на местно ниво и от местното население, наричани всичките с името санскрит могат да се нарекат индийски. Всеки един от тези езици съдържа по нещо от оригиналния санскрит, наричан още ведически санскрит. Но само това е общото между тях. Граматиката и правилата на производните на санскрит езици се написани от граматика Панини преди 2400 години. Тази граматика представлява сложна система от 4000 правила. Едното от правилата е разгадано едва тази година от един индийски учен. В момента…

  • GaneshaGanesha
  • август 2, 2024
  • 0 Comments
For Basic Sanskrit – Part 1

I have been studying the ancient language called Sanskrit for 24 years, like one year very intensively. In fact, the correct name is Saanusvaarakrta, and it was used by a group of people called Aryans who moved into northern India and Iran several thousand years ago. Where they came from before that, no one knows. Their script is Brahmi, which about 2300 years ago began to be replaced by Devanagari. Personally, I doubt that the Aryans themselves changed their writing. Brahmi and Devanagari are scripts, alphabets, not languages. This language is not Indo-European, nor Indo-Aryan, nor Indian, as historians try to make it out to be. The languages ​​that arose and subsequently became distinct at the local level and by the local population, all called by the name of Sanskrit can be called Indian. Each of these languages ​​contains something of the original Sanskrit, also called Vedic Sanskrit. But that’s all they have in common. The grammar and rules of derived Sanskrit languages ​​were written by the grammarian Panini 2400 years ago. This grammar is a complex system of 4000 rules. One of the rules…

  • GaneshaGanesha
  • август 1, 2024
  • 0 Comments
Анализи на преводите на Йога сутра-1част

Тъй като вече има много преводи и интерпретации на Йога сутрите на Патанджали, време е да се направи анализ и на преводите. Първия превод с коментари е направен от Вяса преди около 1500 години. И от тогава до сега преводите почти никак не различават по смисъл. Тук ще анализирам смисъла само на някои от преведените точки, тъй като при желание можете сами да анализирате правилността на останалите. В друга поредица ще анализирам значението на някои от по-интересните преведени думи. Това е по-лекия вариант на анализите, докато при анализа на значенията на думите в текста нещата стават доста сериозни. Взел съм няколко различни превода, за да има разнообразие. Като пропусна текста преди първата точка, за който никой не споменава, ще започна направо от нея. На тази точка всички преводи са почти едни и същи, и самият превод е уникален. Първа точка гласи това:[HA]: Now Then Yoga Is Being Explained. [IT]: Now, an exposition of Yoga (is to be made). [VH]: Now, the instructions of Yoga. [BM]: This is the teaching of yoga. [SS]: Now the exposition of Yoga is being made. [SP]: This is the beginning…

  • GaneshaGanesha
  • юли 4, 2024
  • 0 Comments
Happiness

Thinking about what happiness depends on, I find that it depends on our ability to play. We should not confuse the game with competition and competition, and happiness with joy. The game has no desire to win, and there are no winners and losers. Although the opposite is said, it seems to me that a person’s life repeats the history of mankind, and it is that in the beginning man was happy and, through his development, he went deep into misery, not the other way around. Isn’t childhood the beginning? No one teaches children to play. They just know how to play and do it. The task of so-called adults is to teach children how to stop playing. To teach them that life is a competition and they must win. To teach them to play is stupid, and as proof they successfully present their ruined privacy. More often we can hear „Don’t play!“ than „Play it!“ Laughter and play irritate the world because they ruin the pursuit of misery. But this is the situation now … Children trust adults and follow what they are taught.…